I. Intro, importance
A. Main gist of paper: Chardin’s work is important because his view of the Ottoman Empire is not of a Catholic Frenchman, loyal to and financially backed by the Catholic monarch. Rather, he is religiously persecuted in his own country as a Huguenot, so his writings don’t carry the fiercely anti-Islamic slant that the writings of a Catholic observer of the same time would.
II. Small context, biography
A. Use Emerson’s article for much of this (entry in the Encyclopedia Iranica), as well as tidbits pulled from other sources that reference him. Also use R.W. Ferrier’s A Journey to Persia (overview and summary of Chardin’s views on many topics, with introductory bio).
B. First journey conducted with his father, in whose footsteps he followed as a jeweler and traveler. Second journey much longer, includes living in Ispahan for six months; it was on this journey that Chardin set out to collect as much information about the Persian culture as possible, with the intention of amassing it in a body of work, though the work wasn’t written until several years later.
C. Contemporaries:
i. Jean-Baptiste Tavernier – also a Huguenot, whose large body of travel writing was immensely popular in France (following his sixth journey) at the time that Chardin was returning from his first journey.
ii. (Others)
III. Relations between France and the Ottoman Empire
A. Main sources here: Thierry Hentsch’s Imagining the Middle East,
B. Political, Economic relations - Ina Baghdiantz McCabe’s Orientalism in early modern France : Eurasian trade, exoticism, and the Ancien Regime is a great secondary source that will supply most of the information and references to other sources for this
C. The beginnings of orientalism
i. Came into full force in the eighteenth century, but began as a phenomenon in the seventeenth century; Chardin and his fellow travelers, traders, and collectors were a part of it
ii. References from McCabe and Edward Said’s Orientalism
D. Cultural changes effected in each by the encounter between France and the Ottoman Empire (brief mention of Muzaffar Alam’s Indo-Persian Travels in the Age of Discoveries and Fatma Gocek’s East encounters West)
IV. Religion
A. Catholic France and the position of Huguenots: The Edict of Nantes, which protected Protestants like Calvinists and Huguenots in France, was established earlier in the seventeenth century, and repealed in 1685. Upon Chardin’s return from his travels, he found that the atmosphere in France had moved from one of begrudging toleration of Huguenots (albeit exclusion from some spheres of society) to one of persecution and exile, and he left for England.
B. Multi-cultural, multi-religious Ottoman Empire
i. Reference number of converts to each – voluntary European converts to Islam and immigrants to the Orient, but no Easterners converting to Catholicism.
ii. Turks and Persians much more willing to accept converts; their
C. Huguenot presence in England
i. Anti-French sentiment
ii. Chardin exiled to London, where he wrote Voyages
D. Chardin’s travels come right before Huguenots are persecuted in France (repeal of the Edict of Nantes), and his writings are necessarily a product of that break with the Catholic country that exiled him
V. Conclusion
A. Chardin’s account was used by many French philosophers and critics of the regime who used the Ottoman Empire as a mirror with which to critique the French monarchy but never traveled there themselves (notably, Montesquieu). It’s very interesting and telling that his account would be so seminal among critics of the Catholic monarchy.
/*Rather than devote a section to "analysis," quotes from Chardin will be scattered throughout the paper to support the picture of Franco-Ottoman political, economic, and religious relations, and especially in the 'religion' section to show Chardin's view of Islam*/
Hey Alice, it's clear from the start that you have a distinct goal in mind with this paper.
ReplyDeleteMy first suggestion would be to maybe reassess where you'd like to put the "small context, biography" section of your paper. It seems like you jump right back into Chardin in particular (and for a while) after taking a detour to talk about overarching relations between France and the Ottoman Empire. Then again, maybe you want this. Just saying to think about which way you believe works better.
Chardin has a more unique background than most French travelers (I'd guess?), so it should be interesting to compare his writings and that of other French Huguenots to those of Catholic writers. Were his readers aware of his background throughout his career? Or did it arise after persecutions began?
This seems to be a well formulated idea for a paper. Looking forward to what else you come up with!
Hey Alice,
ReplyDeleteLike Billy said, you seem like you have a clear idea of where this paper is going! It's interesting that Tavernier, another Huguenot, would be so popular in France despite his Protestantism. (Although I suppose he is writing before the repeal of the Edict of Nantes.) It might be helpful in your religion paragraph to draw on a couple of secondary sources that deal with the Catholic/Protestant divide in France at this time. It's an interesting part of history, and it might help the reader understand where Chardin is coming from with his emphasis on religious tolerance.
Hey Alice,
ReplyDeleteYou have a really detailed outline here, nice job finding sources on context (in English too).
It should be interesting to see what comes of Chardin being persecuted in his own country. This might change the "gaze" concept a little bit.
My only suggestion would be to find some sort of overarching theme to tie the religion section of your paper together, since it seems to be very important to your argument (although maybe it's just not obvious from an outline). Is your theme how different societies responded to religious diversity? or is it just what Chardin talked about or experienced in his life?
I really think you have narrowed down your topics nicely from last week. Or at least they are sorted in a way that makes them seem very clear and not to diverse. Have you already found secondary sources for your religion section? THat may be helpful, though I like that you are using Chardin throughout, it would be nice to have something to contextualize the accounts.
ReplyDeleteMackenzie
I like your topic a lot - it reminds me of the sort of work I'm doing except we're working on very different cultures. Anyway, how exactly was Chardin a primogenitor of Orientalism and also not biased in the same way as Catholic Frenchmen were? I'm not necessarily disagreeing with you, but I found this point to be interesting.
ReplyDeleteHi Alice,
ReplyDeleteReally nicely thought out. I like including short biographical information, discussion of the Huguenots persecution in France, and French-Ottoman relations. Not sure, but you might want to think about moving the third section on the French-Ottoman relations until after the discussion of religion in France. That might help you transition more easily from Chardin's bio to the persecution he experienced in France to the relations environment in which he journeyed to Persia. Also, if you have space, you might think of adding a final section discussing your own judgment of Chardin's account - how did it compare in accuracy to others? That might allow you to move beyond saying how Chardin's account differed to also saying what makes it special to us today (assuming it informs us of important things other accounts leave out). Anyway, it looks great!
Looks like you are in control of this paper.
ReplyDeleteIn section III, you will be looking at French representations of the Ottomans. How does Chardin fit in with more typical French representations? Negotiating the lines of what Chardin has in common w/ and does not ahve in common with these other guys seems to be a good way to show that he is not a typical French traveler. (But you are already doing that in your whole paper)
Hey Alice,
ReplyDeleteIf you are going to try and argue that Chardin (as a persecuted French Huguenot and a merchant) has more of a non-biased perspective than other of his contemporaries, I think that a whole section delving down deep into his portrayal would be stronger in comparison to "scattering" his quotes throughout. Just a thought.
Best,
Jimmy